среда, 7 февраля 2018 г.

siemens_staubsauger_q5

Staubsauger

Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower

Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower

Vorkasse: 4,95  inkl. Versand ( Gesamtpreis: 150,95  )

Paypal: 7,71  inkl. Versand ( Gesamtpreis: 153,71  )

Kreditkarte: 9,18  inkl. Versand ( Gesamtpreis: 155,18  )

Rechnung,Lastschrift: 11,74  inkl. Versand ( Gesamtpreis: 157,74  )

Nachnahme: 12,95  inkl. Versand ( Gesamtpreis: 158,95  )

inkl. 60-Tage Rücknahmegarantie

Nachnahme: 2,00  inkl. Versand ( Gesamtpreis: 171,00  )

Bestellbar in Leipzig, Dortmund, Hamburg, Bochum, Köln, Stuttgart, Essen, Berlin, Dresden; Store-Pre

2 Testberichte zu Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower Durchschnitts-Testnote: 2,25

Anke schrieb am Mo, 24. Feb 2014

Siemens hat mit dem Bodenstaubsauger VSQ5X1230 offenbar ganze Arbeit geleistet, denn die Käufer sind begeistert von dem Modell. In Erfahrungsberichten bei redcoon.de und otto.de beispielsweise geben diese zu Protokoll, dass sich der Siemens-Spross durch eine gute Saugleistung bei gleichzeitig geringem Geräuschpegel auszeichnet. Zudem lasse er sich durch sein geringes Gewicht gut handhaben. Das Kabel mit einem Aktionsradius von 13 Metern sei löblich.

Auch ein Gros der amazon.de-User ist mit den geringen Saugluft- und Motorgeräuschen, die der Siemens-Sauger verursacht, zufrieden. Die Saugleistung sei selbst bei kleinster Einstellung hervorragend und auch (Tier-)Haare lassen sich problemlos entfernen. Mit 4,5 Litern sei das Fassungsvermögen des Staubbehälters sehr groß. Zu seinen Stärken gehören des Weiteren seine Wendigkeit und Kompaktheit sowie der gut funktionierende Kabeleinzug. Als Manko gilt vereinzelt das Saugrohr, das trotz Teleskopgriff zu kurz sei und mitunter eine gebückte Haltung erfordere.

Weitere Vorzüge des VSQ5X1230 liegen offenbar in der guten Gebrauchsanleitung, welche mit Abbildungen zum Wechseln der Beutel und Filter versehen ist. Pluspunkte bekommt der Staubsauger ferner für sein Zubehör. Das könnte allerdings noch umfangreicher sein, zumal das Wechseln der Düsen etwas schwergängig sei. Von der Performance des Saugers ist man besonders beeindruckt: unabhängig von der Bodenbeschaffenheit meistert er jede Unebenheit.

Fazit: Der VSQ5X1230 von Siemens macht dem Namen seiner Serie Siemens Q 5.0 silencePower alle Ehre und verbindet Saugkraft und Laufruhe vorbildlich. Für die meisten Verbraucher hat sich die recht hohe Investition in diesen Bodenstaubsauger gelohnt, sodass sie ihn klar weiterempfehlen würden. (Stand der zitierten Meinungen: 24. Februar 2014.)

Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower .

Bodenstaubsauger Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower: Preis ab 146,00 (18.04.2014). 27 Angebote für Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower

2 Testergebnisse aus Stiftung Warentest und Konsument zu Staubsauger mit Beutel Siemens VSQ5X1230 Q5 extreme silencePower. 34 Meinungen und weitere

Staubsauger Vergleichstest von Stiftung Warentest: Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower, Miele S 8340 EcoLine, EIO ECO 02, im Vergleich

Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Q5.0 extreme Silence Power (1200 Watt) schwarz: Amazon.de: Küche & Haushalt

Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Q5.0 extreme Silence Power (1200 Watt) Der Bodenstaubsauger Siemens VSQ5X1230 Q5.0 extreme silencePower überzeugt mit extrem

Bodenstaubsauger Beutel schwarz Q5.0 extreme silencePower Kontakt. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf. Zur Beantwortung von Fragen rund um unsere Produkte steht Ihnen

Se alle støvsugere hos Siemens Home. Innovative løsninger til det moderne hjem. Lydsvage og energieffektive.

Staubsauger ohne Beutel / Farben: gelb, silber / Leistung: 1.300 Watt / Behältervolumen: 2 Liter / Länge Kabel: 6,5 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitsmerkmal

Se alla dammsugare hos Siemens Home. Innovativa lösningar för det moderna hemmet. Tysta och energieffektiva.

VSQ5X1230 Der Q 5.0 extreme silencePower - Alles außer gewöhnlich: Besonders leise und dabei erstaunlich stark.

Produktinfo und Test

Bester Rasierer, guter Staubsauger, Wasserkocher Empfehlung usw. Blog für gute Produkte, Testergebnisse und Marken. Vergleiche, Test, Unterschiede und Infoschnipsel, die als Kaufberatung weiterhelfen können.

25.10.2013

Siemens 650 Watt Staubsauger Q 8.0

Kommentare:

Haben Sie den neuen Siemens Sauger ausprobiert? Ist die Saugkraft wirklich gut genug? Nur 650 Watt erscheint mir sehr wenig. Bisher haben Staubsauger immer um die 2000 Watt geleistet. Da erscheint es mir zweifelhaft, dass die Technik soweit ausgereift ist, dass man plötzlich mit 650 Watt Leistung einen guten Staubsauger bauen kann.

Hallo, den hab ich gerade im Kofferraum und schicke ihn wieder zurück. Leider saugt er ganz schwach. Waren gestern zum Vergleich mal bei einen "M.Markt" und haben ihn ausprobiert, komischerweise war da die Saugkraft viel stärker. Aber eins ist er ja - leise. Da 12 m Kabel fand ich sind klasse., hat mich jetzt nicht gestört. Jetzt hab ich den Bosch BSG81000 bestellt (vorher ausprobiert im M.Markt) Bin mal gespannt.

Hallo. Stimmt, Sie haben recht: die Saugkraft scheint schwächer als bei den klassischen Staubsaugern. Auch beim Miele ist der supersparsame Staubsauger schwächer als die "normal-sparsamen" Motorvarianten. Ich finde es aber erwähnenswert, dass die Hersteller beginnen, gute Staubsauger mit Stromverbrauch weit unter 1000 Watt zu entwickeln. Nur sollten die Hersteller evtl deutlicher angeben, für welche Bodenarten oder Anwendungsschwerpunkte der Sauger dann optimiert wurde. Denn die Bodendüse beim Siemens Q 8.0 scheint für den Einsatz auf glatten Böden optimiert. Auch die Saugleistung ist eher was für harte / glatte Böden denn für Teppiche oder Teppichboden.

Bei meinem V Q 8 Siemens sind die kleinen Kunststoffklipse vorne gleich ausgeleiert. Dadurch hat sich der Deckel immer geöffnet. Habe ich als Garantie eingeschickt. Der Verkäufer hat mir gesagt: Das Problem gab es öfter, das Problem ist aber bei der neuen Lieferung nicht mehr vorhanden. Gesaugt hat der ganz gut. Nur eben zu kurz gehalten.

Hallo! Ich möchte von meiner Erfahrung berichten. Denn ich bin sehr enttäuscht von der Verkäuferin. Mir hat eine Verkäuferin im Elektromarkt den Siemens Q8 nahezu aufgedrängt. Den hätte Sie selber. Im Test wäre der sogar besser als der Testsieger Staubsauger von Siemens. Und so weiter.

Da haben Sie ja wirklich Pech mit dem Q8.0 von Siemens gehabt. Ich hatte den nur kurz im Test und fand auch nicht alles gut. Doch die Idee, mit nur 650 Watt Stromverbrauch einen vollwertigen Staubsauger anzubieten, hatte mich beeindruckt. Bodendüse und einige Details fand ich auch nicht so gut.

Danke für den Beitrag. Produktinfo-Online Blog

Details about Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsaug er Staubsauger Q5.0 EEK B 850 Watt schwarz

Seller information

Item information

People who viewed this item also viewed

SIEMENS VSQ5X1230 BODENSTAUBSAUGER Q5.0 EXTREME SILENCE POWER EEK:B 850 WATT NEU

Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Q5.0 extreme Silence Power 850 W EEKB P160012

Leiser Siemens Staubsauger Sauger EEK:B 850W 4L-Staubbeutel Ultra-HEPA-Filter

Description

Postage and payments

Item specifics

Business seller information

Plattform der EU-Kommission zur Online-Streitbeilegung: http://ec.europa.eu/consumers/odr

Zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit.

Staubsauger

Siemens Staubsauger Preisvergleich Staubsauger - Preise

Siemens Staubsauger Preisvergleich Staubsauger - Preise

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 1.200 Watt / Behältervolumen: 4,5 Liter / HEPA-Filter / Parksystem / Filtersysteme: Ultra HEPA Hygienefilterung, Air safe system / Kabellänge: 12,1 m / Aktionsradius: 13 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische .

26 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Behältervolumen: 5 Liter / HEPA-Filter / Parksystem / Filtersystem: Ultra HEPA Hygienefilterung / Kabellänge: 7,5 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 4-Punkt-Lenkung, Automatische Kabelaufwicklung, Elektronische .

34 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 2.400 Watt / Behältervolumen: 4 Liter / Parksystem / Filtersystem: Ultra Air II Hygienefilterung / Kabellänge: 8 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 3-Punkt-Lenkung, Automatische Kabelaufwicklung / .

53 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: metallic blau / Leistung: 1.400 Watt / Behältervolumen: 3,3 Liter / HEPA-Filter / Parksystem / Filtersystem: Ultra HEPA Hygienefilterung / Kabellänge: 8 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 3-Punkt-Lenkung, Automatische .

14 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 2.400 Watt / Behältervolumen: 3,3 Liter / Permanentfilter / Parksystem / Filtersystem: Ultra Air II Hygienefilterung / Kabellänge: 8 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 3-Punkt-Lenkung, Automatische .

7 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 1.200 Watt / Behältervolumen: 4,5 Liter / HEPA-Filter / Parksystem / Filtersysteme: Ultra HEPA Hygienefilterung, Air safe system / Kabellänge: 7,5 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 4-Punkt-Lenkung, .

21 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: metallic blau / Leistung: 1.600 Watt / Behältervolumen: 4 Liter / HEPA-Filter / Parksystem / Filtersystem: Ultra HEPA Hygienefilterung / Kabellänge: 8 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 3-Punkt-Lenkung, Automatische .

31 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 1.200 Watt / Behältervolumen: 4,5 Liter / HEPA-Filter / Parksystem / Filtersystem: Ultra HEPA Hygienefilterung / Kabellänge: 12,1 m / Aktionsradius: 13 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, .

1 Angebot zeigen

Bodenstaubsauger / Farbe: metallic rot / Leistung: 2.000 Watt / Behältervolumen: 4 Liter / HEPA-Filter / Permanentfilter / Parksystem / Filtersystem: Ultra Air II Hygienefilterung / Kabellänge: 8 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: 3-Punkt-Lenkung, .

39 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 650 Watt / HEPA-Filter / Parksystem / Kabellänge: 9,2 m / Aktionsradius: 12 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, Elektronische Saugkraftregulierung / Ausstattungsmerkmale: Fugendüse, Polsterdüse, .

18 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: schwarz / Leistung: 2.100 Watt / Behältervolumen: 3 Liter / Parksystem / Filtersystem: Ultra Air II Hygienefilterung / Kabellänge: 5,5 m / Aktionsradius: 8 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, Elektronische .

24 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: rot / Leistung: 2.500 Watt / Behältervolumen: 5 Liter / Permanentfilter / Parksystem / Filtersystem: Ultra Air II Hygienefilterung / Kabellänge: 8 m / Aktionsradius: 10 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, .

3 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farbe: weiß / Leistung: 650 Watt / HEPA-Filter / Parksystem / Kabellänge: 9,2 m / Aktionsradius: 12 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, Elektronische Saugkraftregulierung / Ausstattungsmerkmale: Fugendüse, Polsterdüse, .

17 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farben: rot, weiß, schwarz / Leistung: 650 Watt / HEPA-Filter / Parksystem / Kabellänge: 9,2 m / Aktionsradius: 12 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, Elektronische Saugkraftregulierung / Ausstattungsmerkmale: Fugendüse, .

46 Preise vergleichen

Bodenstaubsauger / Farben: rot, weiß, schwarz / Leistung: 650 Watt / HEPA-Filter / Parksystem / Kabellänge: 9,2 m / Aktionsradius: 12 m / Sicherheitseinrichtung: Filterwechsel-Anzeige / Funktionen: Automatische Kabelaufwicklung, Elektronische Saugkraftregulierung / Ausstattungsmerkmale: Fugendüse, .

22 Preise vergleichen

Siemens Staubsauger Preisvergleich | Staubsauger - Preise .

Siemens Staubsauger: erst Preisvergleich, dann kaufen. Insgesamt 100 preiswerte Staubsauger von Siemens, davon 15 mit Tests (Stand 18.04.14). Günstige Preise der

Staubsauger: erst Preisvergleich, dann kaufen. Insgesamt 2.425 preiswerte Staubsauger, davon 338 mit Tests (Stand 18.04.14). Günstige Preise der Online-Shops bei

Staubsauger: erst Preisvergleich, dann kaufen. Insgesamt 2.122 preiswerte Staubsauger, davon 303 mit Tests (Stand 17.04.14). Günstige Preise der Online-Shops bei

Staubsauger Preisvergleich in der Kategorie Haushalt. Günstige Preise für 2864 Produkte von Kärcher, Siemens, Miele, Dyson, AEG Electrolux vom 18.04.2014

Es geht immer billiger.de - Staubsauger im Preisvergleich * Alle Preise inkl. der jeweils geltenden gesetzlichen Mehrwertsteuer, ggfs. zzgl. Versandkosten.

Bodenstaubsauger Preisvergleich in der Kategorie Staubsauger. Günstige Preise für 587 Produkte von Miele, Siemens, Kärcher, Bosch, Dirt Devil vom 18.04.2014

Dyson Staubsauger Preisvergleich: 55 Staubsauger von Dyson zwischen 216,00 EUR und 669,00 EUR (Stand 19.04.2014). Preisvergleich mit TÜV-Zertifikat.

Testergebnisse von Wäschetrocknern. Miele, Siemens, Bosch und AEG sind besonders beliebte Hersteller, wenn es um Wäschetrockner geht. Der Siemens WT46W562 erzielte

Das ist wohl der erste Staubsauger der wirklich jeden Cent wert ist. Als ich ihn ausgepackt habe war ich schonmal überrascht über sehr wenig Verpackungsmaterial.

Preisvergleich für Staubsauger mit Billig-Preis, Tests und 12080 günstigen Angeboten von tausenden Online-Shops, sowie weitere Preise für Staubsauger, Staub, Sauger

Siemens VS Q5 Instruction Manual

Related Manuals for Siemens VS Q5

Summary of Contents for Siemens VS Q5

Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG.

Sicherheitshinweise . . .2 Gebrauchsanleitung .

Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den aner- Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. kannten Regeln der Technik und den ein- Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Gebrauchsanweisung mitgeben. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit Bestimmungsgemäße Verwendung verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel.

Page 4: Allgemeine Hinweise

Vor allen Arbeiten am Staubsauger Netzstecker zie- Allgemeine Hinweise hen. Beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb nehmen. Zubehör Beim Vorliegen einer Störung Netzstecker ziehen. Das Aussehen Ihres Zubehörs (Düse, Saugrohr, etc.) Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen kann bei gleicher Funktionsweise von den Abbildun- und Ersatzteileaustausch am Staubsauger nur vom gen in dieser Gebrauchsanweisung abweichen.

Page 5: Intended Use, Proper Use, Safety Information

The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical, sensory or Please keep this instruction manual. When passing the mental capacity or by persons with a vacuum cleaner on to a third party, please also pass on lack of experience or knowledge if they this instruction manual.

Page 6: Disposal Information, General Information

Do not pour flammable substances or substances Notes on the energy label containing alcohol onto the filters (dust bag, motor protection filter, exhaust filter, etc.). This vacuum cleaner is a general purpose vacuum The vacuum cleaner is not suitable for use on cleaner.

Page 7: Utilisation Correcte

Remarque : l'utilisation de pièces détachées, 'accessoires/acces- soires spéciaux et de sacs aspirateur non appropriés Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez ou de qualité moindre peut entraîner des dommages l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts par notice d'utilisation.

En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, Emballage retirer le cordon électrique entièrement. L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans- Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la port. Il est constitué de matériaux écologiques et fiche, pour débrancher l'appareil de la prise. est donc recyclable.

Page 9: Juist Gebruik

Veiligheidsvoorschriften Deze stofzuiger voldoet aan de erkende De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de regels van de techniek en de betreffende stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing veiligheidsbepalingen. erbij voegen. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen Gebruik volgens de voorschriften met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die.

Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stek- Algemene aanwijzingen ker uit het stopcontact halen. De stofzuiger niet in gebruik nemen wanneer hij Toebehoren beschadigd is. In het geval zich een storing voordoet Het uiterlijk van uw toebehoren (mondstuk, zuig- buis, etc.) kan afwijken van de afbeeldingen in deze de stekker uit het stopcontact halen.

Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover, samt af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller Opbevar brugsanvisningen. Sørg for, at brugsanvisnin- mentale evner og / eller manglende gen medfølger, hvis De giver støvsugeren videre til erfaring eller viden, hvis de er under andre.

Støvsugeren er ikke beregnet til anvendelse på byg- gepladser. => Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet. Ta godt vare på bruksanvisningen. Bruksanvisningen Sluk for apparatet, og træk netstikket ud, når der må følge med når støvsugeren skifter eier. ikke støvsuges. Et kasseret apparat skal gøres ubrugeligt med det samme og herefter bortskaffes efter forskrifterne.

Slå av apparatet og trekk ut støpselet når du ikke Apparatet skal bare brukes av barn over støvsuger. åtte år og personer med nedsatt fysisk, Utslitte apparater skal straks gjøres ubrukelige for sensorisk eller mental funksjonsevne deretter å leveres til gjenvinningsordning. eller manglende erfaring og/eller kunnskap dersom de er under oppsyn Obs!

använder enheten säkert och vilka risker som finns. Låt inte barn leka med enheten. Spara bruksanvisningen. Se till så att bruksanvisningen Barn får bara göra rengöring och skötsel medföljer dammsugaren vid ägarbyte. under uppsikt. Plastpåsar och plastfolie ska hållas Avsedd användning utom räckhåll för barn.

Observera! Går säkringen när du startar dammsugaren, kan det bero på att du har andra elprodukter med hög effekt Säilytä käyttöohjeet. Jos annat pölynimurin kolmannel- anslutna samtidigt till samma avsäkring (propp). le osapuolelle, liitä käyttöohjeet mukaan. Ställ in enheten på lägsta effektläget innan du slår på.

Älä laita palavia tai alkoholipitoisia aineita suodatti- Turvaohjeet miin (pölypussi, moottorinsuojasuodatin, poistoil- man suodatin jne.). Tämä pölynimuri vastaa tekniikan hyväk- Pölynimuri ei sovellu rakennustyömaakäyttöön. => Rakennusjätteiden imurointi voi vaurioittaa laitetta. syttyjä sääntöjä ja asianmukaisia turva- Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke, kun et määräyksiä.

Indicações de segurança Este aspirador está em conformidade com Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao as regras técnicas reconhecidas e cumpre aspirador sempre que o entregar a terceiros. as instruções de segurança aplicáveis. Este aparelho não pode ser utilizado por Uso a que se destina crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou.

Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aspirador, Indicações gerais desligue sempre a ficha da tomada. Se o aspirador estiver danificado, não o coloque em Acessórios funcionamento. Em caso de anomalia, desligue a O aspeto dos seus acessórios (bocal, tubo de aspi- ração, etc.) pode divergir das figuras presentes no ficha da tomada.

Consejos y advertencias de seguridad Conservar las instrucciones de uso. En caso de entre- Este aspirador cumple las reglas reconoci- gar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las instrucciones de uso. das de la técnica y las correspondientes normas y disposiciones de seguridad. Uso de acuerdo con las Este aparato puede ser utilizado por especificaciones.

Durante la recogida automática del cable, prestar Advertencias de carácter general atención para que el enchufe no se dirija a personas, partes del cuerpo, animales u otros objetos. => Accesorios Guiar el cable de conexión a la red con ayuda del El aspecto de los accesorios (boquilla, tubo de aspi- ración, etc.) puede diferir de las imágenes de estas enchufe.

Page 22

Güvenlik bilgileri Bu elektrikli süpürge, geçerli teknik kural- Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli lara ve bilinen güvenlik yönetmeliklerine süpürgeyi başka birisine verecek olursanız, lütfen kul- uygundur. lanma kılavuzunu da veriniz. Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve Amaca uygun kullanűm fiziksel, algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya Bu cihaz, evde kullanım ya da ev ortamına benzer, tica-.

Hasar görmüş elektrikli süpürge çalıştırılmamalıdır. Genel uyarılar Bir arıza söz konusu olduğu zaman, elektrik fişini prizden çekip çıkarınız. Aksesuar Tehlikeli durumları engellemek için elektrikli süpürge- Aksesuarınızın görünümü (başlık, emme borusu, vb.) aynı fonksiyonu yerine getirmesine rağmen bu kulla- deki onarım ve yedek parça değişim işlemleri sadece yetkili müşteri hizmetleri tarafından yürütülmelidir.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję obsługi. przepisy bezpieczeństwa. Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytkowania sensorycznymi lub umysłowymi, a także.

Należy uważać, aby podczas automatycznego zwija- Utylizacja filtrów i worków filtrujących nia przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów się w pobliżu osoby, części ciała, zwierzęta lub przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają sub- przedmioty.

Biztonsági útmutató Ez a porszívó megfelel a technika mai állása szerint elfogadott szabályoknak és Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó az ide vonatkozó biztonsági előírásoknak. továbbadásakor adja oda a használati utasítást is. A készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, ill.

Sérült porszívót ne helyezzen üzembe. Zavar esetén Tudnivalók az energiacímkéhez húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Ez a porszívó egy általános rendeltetésű porszívó. A veszélyek elkerülése érdekében a porszívón csak Szőnyeg és kemény padló esetén a megadott energia- erre felhatalmazott vevőszolgálat végezhet javításo- hatékonyság és takarításhatékonysági osztály kat és alkatrészcserét.

Page 30

Instrucţiuni de siguranţă Acest aspirator corespunde regulamente- Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul lor recunoscute ale tehnicii şi dispoziţii- predării aspiratorului unei terţe persoane vă rugăm să lor de securitate în vigoare. înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare. Aparatul poate fi folosit de copii începând cu vârste de 8 ani şi de Utilizare conform destinaţiei.

Nu puneţi în funcţiune un aspirator dacă este dete- Instrucţiuni generale riorat. În cazul existenţei unui deranjament scoateţi ştecherul din priză. Accesorii Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi schimbarea Accesoriile dvs. (perie, tub de aspirare etc.) pot fi diferite la acelaşi mod de funcţionare de imaginile de piese la aspirator sunt permise numai unităţilor service autorizate.

Page 34

Page 35: Vor Dem Ersten Gebrauch

Wir empfehlen Ihnen die ausschließliche Verwendung unserer Original-Staubbeutel. Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen hocheffizi- enten Staubsauger, der bei Verwendung hochwerti- Es freut uns, dass Sie sich für einen Siemens ger Staubbeutel sehr gute Reinigungsergebnisse Staubsauger der Baureihe Q5.0 entschieden haben. erzielt.

c) Hartbodendüse Bild Zum Saugen von harten Bodenbelägen ● Durch Ziehen der Schiebemannschette/-taste in (Fliesen, Parkett usw.) Pfeilrichtung Teleskoprohr entriegeln und gewünschte ● Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der Länge einstellen. Hartbodendüse schieben. ● Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse Bild drücken und Teleskoprohr herausziehen.

Micro-Hygienefilter austauschen Bild a) Staubbeutel durch Ziehen an der Verschlusslasche Bild verschließen und herausnehmen. ● Staubraumdeckel öffnen. Bild b)Neuen Staubbeutel bis zum Anschlag in die ● Durch Betätigen des Verschlusshebels in Halterung einschieben. Pfeilrichtung Filterhalter entriegeln. Achtung: Deckel schließt nur mit eingelegtem Filter- ●.

Page 38: Your Vacuum Cleaner, Initial Use

We are delighted that you have chosen to purchase a with high-quality dust bags. Siemens vacuum cleaner from the Q5.0 model series Only by using high-quality dust bags (such as A variety of Q5.0 models are shown in this instruction Siemens original dust bags) can you ensure that manual.

c) Hard-floor tool Figure For vacuuming hard floor coverings ● Holding the power cord by the plug, pull out to the (tiles, parquet flooring, etc.) required length and insert the plug into the mains ● Push the telescopic tube into the connecting piece socket.

Replacing the micro-hygiene filter Figure a)Seal the dust bag by pulling the sealing tab, and Figure remove the bag. ● Open the dust bag compartment lid. Figure b)Insert the new dust bag fully into the holder. ● Release the filter holder by pressing the locking tab Caution: the lid will only close if a dust bag has been in the direction of the arrow inserted.

Q5.0. Il est donc possible que les caractéristiques et supérieure tels que plus particulièrement les sacs fonctions décrites ne correspondent pas toutes à votre aspirateur Siemens d'origine garantit que les valeurs modèle. Utilisez exclusivement les accessoires indiquées sur l'étiquette énergie européenne en d'origine Siemens.

Fig. Fig. Aspiration avec des accessoires ● Pousser le tube télescopique dans le manchon de la supplémentaires brosse pour sols jusqu'à sa fixation. Emmancher les accessoires sur le tube d'aspiration ou ● Pour le démontage, presser le manchon de déver- sur la poignée, selon les besoins : rouillage et retirer le tube télescopique.

Changement du sac Fig. ● Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière. Fig. Fig. ● Si l'indicateur de changement de sac est allumé en ● Enlever le cadre de filtre contenant le filtre mousse rouge en continu, lorsque la brosse est décollée du en le retirant dans le sens de la flèche.

Page 44: Beschrijving Van Het Toestel

Entretien Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre et retirer la fiche de la prise secteur. Wij zijn blij dat u voor een Siemens stofzuiger van serie L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent Q5.0 hebt gekozen. être entretenus avec un produit de nettoyage pour In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende Q5.0.

Page 45: Voor Het Eerste Gebruik

Alleen bij gebruik van hoogwaardige stofzakken, met Afbeelding name de originele stofzuigerzakken van Siemens, ● Elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken, tot de worden de waarden bereikt die op het EU energie- gewenste lengte uittrekken en de netstekker in het label staan aangegeven voor de energie-efficiency-.

b)Bekledingsmondstuk voor het afzuigen van Afbeelding Deksel openen gestoffeerde meubelen, gordijnen etc. ● Deksel openen door de afsluithendel in de richting c) Mondstuk voor harde vloeren van de pijl te drukken. Voor het schoonzuigen van harde vloerbedekking (tegels, parket, enz.) Afbeelding ●.

Afbeelding ● Het deksel van het stofcompartiment openen. Afbeelding Tillykke med den nye Siemens støvsuger fra serie Q5.0. ● Hepa-Filter in de richting van de pijl naar buiten I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige trekken en verwijderen. ● Nieuw Hepa-Filter inbrengen en de deksel van het Q5.0 –.

Kun ved anvendelse af støvposer af høj kvalitet, og Hvis støvsugeren anvendes i mere end 30 minutter, herunder især originale støvposer fra Siemens, kan skal netledningen trækkes helt ud. det sikres, at værdierne for energieffektivitsklasse, => Fare for overophedning og beskadigelse af støvoptagelse og støvabsorptionsevne, som er.

Motorbeskyttelsesfilter Figur ● Læg fugemundstykket hhv. polstermundstykket ind i Rensning af motorbeskyttelsesfiltret tilbehørsrummet i apparatets låg igen. Motorbeskyttelsesfiltret skal med regelmæssige mellemrum bankes rent eller vaskes! Figur ● Ved korte pauser i støvsugningen kan parkerings - Figur systemet på bagsiden af støvsugeren anvendes. ●.

Page 50: Beskrivelse Av Apparatet

Udskiftning af Hepa-filtret Du kan også bestille det nye filter gennem vores kundeservice under følgende reservedelsnummer: 576 094. Det gleder oss at du har valgt en støvsuger fra Siemens i serien Q5.0. Figur I denne bruksanvisningen presenteres forskjellige Q5.0- ● Luk støvrumslåget op.

Trekk strømledningen helt ut ved drift i mer enn Bare bruk av kvalitetsstøvposer, som spesielt 30 minutter. originalstøvposene fra Siemens, sikrer at verdiene => Hvis ikke, er det fare for overoppheting og skade for energieffektklasse, støvopptak og på apparatet.

Motorfilter Figur ● Legg fuge- eller møbelmunnstykket tilbake i Rengjøring av motorfilteret tilbehørsrommet i dekselet etter bruk. Motorfilteret må rengjøres med jevne mellomrom ved at du banker det rent eller skyller det. Figur ● Ved korte pauser under arbeidet kan du bruke Figur parkeringshjelpen på.

Bytte Hepa-filter Du kan bestille nytt filter fra vår kundeservice. Bruk reservedelsnummeret: 576 094. Tack för att du har valt Siemens dammsugare i serien Figur Q5.0. ● Åpne støvromdekselet. Figur I denna bruksanvisning visas olika Q5.0-modeller. ● Løsne Hepa-filteret ved å trykke låsestangen i pilens Därför kan det hända att inte all beskriven utrustning.

=> Risk för överhettning och skador! bra slutresultat. Använder du bara kvalitetsdammsugarpåsar som Bild Av- /påslagning ● Slå på och av dammsugaren via på-/avknappen. originalpåsarna från Siemens, så uppnår enheten den energieffektivitetsklassning, dammupptagning och det partikelutsläpp som EU-energimärkningen Bild Ändra sugeffekt anger.

● Låt sedan filtret torka i minst 24 timmar. Bild ● Skjut in motorskyddsfiltret i enheten efter rengöring ● Vid kortare pauser kan du använda parkeringsstödet och stäng locket. på sidan av enheten. ● När du har slagit av enheten, skjut in golvmunstycket Vid kan du begära ett reserv-motorskyddsfilter via i fästet på.

Page 56: Laitteen Kuvaus

Skötsel och vård Dammsugaren måste stängas av innan den rengörs och sladden dras ur. Dammsugare och tillbehör av plast kan Onnittelumme, olet valinnut laadukkaan Siemens- rengöras med ett vanligt rengöringsmedel för plast. mallisarjan Q5.0 pölynimurin. Tässä käyttöohjeessa esitellään erilaisia Q5.0-malleja.

Haluttu imuteho voidaan säätää portaattomasti Takuumme ei kata tällaisia vaurioita." säätönuppia kiertämällä. Lisätietoja löydät osoitteesta Pieni teho => www.siemens-home.com/dust-bag. Täältä voit myös Herkkien materiaalien imurointiin, tilata alkuperäisiä pölypusseja. esimerkiksi pehmusteet ja verhot. Keskimääräinen teho => B Kovien lattioiden suulake VZ123HD Päivittäiseen siivoukseen, kun.

Kuva Kuva ● Laita rako- tai huonekalusuulake käytön jälkeen ● Avaa pölypussisäiliön kansi. Kuva ● Vedä moottorinsuojasuodatin nuolen suuntaan pois takaisin laitteen kannessa olevaan varustelokeroon. paikaltaan. ● Puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla. Kuva ● Lyhyen imurointitauon aikana voit käyttää ● Jos moottorinsuojasuodatin on erittäin likainen, pese taukopidikettä.

Deverá utilizar apenas poistoilman suodatin. acessórios originais da Siemens, desenvolvidos especialmente para o seu aspirador, com vista a obter Hoito os melhores resultados possíveis.

● Pegue no cabo de alimentação pela ficha, puxe-o meira qualidade, como, nomeadamente, os sacos de para fora até ao comprimento desejado e ligue a aspiração originais da Siemens, garante o cumpri- ficha à tomada. mento dos valores indicados na etiqueta energética Puxe o cabo de alimentação totalmente para fora, se.

c) o bocal para pavimentos rijos, Figura Abrir a tampa que se destina a aspirar pavimentos rijos ● Abra a tampa, pressionando a alavanca de fecho no (tijoleira, parquete, etc.) sentido da seta. ● Insira o tubo telescópico na tubuladura do bocal para pavimentos rijos até.

Cambiar el filtro de salida El filtro de salida de su aparato debe cambiarse una vez al año. Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de Cambiar el microfiltro higiénico la serie Q5.0. En estas instrucciones de uso se presentan diferentes Figura modelos Q5.0.

Page 63: Puesta En Marcha

Siemens. El uso de bolsas para polvo de una calidad inferior Desenchufar completamente el cable de conexión de (p.

c) Cepillo para suelos duros Figura Apertura de la tapa Para aspirar revestimientos del suelo duros ● Abrir la tapa accionando la pestaña de cierre en (baldosas, parquet, etc.) dirección de la flecha. ● Introducir el tubo telescópico en el racor del cepillo para suelos duros hasta que quede enclavado.

Page 66

Page 68

Yedek parça ve özel aksesuarlar A Değişim filtresi paketi Cihazınızın optimum performans düzeyinde Siemens Q5.0 model bir elektrikli süpürge kullanmayı çalışabilmesi için PowerProtect tipindeki tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. (VZ41FGALL) orijinal yedek torbaların kullanılmasını Bu kullanım kılavuzunda farklı Q5.0 modeller öneririz.

Page 71

Mikro hijyen filtresinin deπiµtirilmesi Resim Kapağın açılması ● Kilit koluna ok yönünde basılarak kapak açılmalıdır. Resim ● Toz haznesi kapaπ∂n∂ aç∂n∂z. Resim Resim ● Kilit pimine ok yönünde basarak filtre tutucusunu a)Filtre torbası kilit mandalına çekilerek kilitlenmeli ve kilitleyin. çıkartılmalıdır. ●.

Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzaczem, który uzyskuje bardzo dobre rezultaty czyszczenia w Dziękujemy za zakup odkurzacza Q5.0 firmy Siemens. połączeniu z wysokiej jakości workami na pył. W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały Tylko używanie wysokiej jakości worków na pył, szc- różne modelu odkurzacza Q5.0.

c) Szczotka do podłóg twardych Rysunek Do odkurzania twardych podłóg ● Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego, (płytek ceramicznych, parkietu itp.) wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i włożyć ● Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do wtyczkę do gniazda. podłóg twardych aż do zaskoczenia na miejsce. W przypadku pracy trwającej ponad 30 minut należy ●.

Wymiana filtra mikrohigieny Rysunek a)Zamknąć worek filtrujący przez pociągnięcie za Rysunek nakładkę zamykającą i wyjąć go. ● Otworzyç pokryw. Rysunek b)Nowy worek filtrujący wsunąć do oporu w ● Odryglowaç uchwyt filtra poprzez nacisk na nakładk´ mocowanie. zamykajàcà w kierunku wskazanym przez strzałk´ Uwaga! Pokrywa zamyka się.

EU-energiacímkén megadott energiahatékonysági leírásban szereplő felszereltségi jellemző és funkció osztály, porfelszívás és porvisszatartás. vonatkozik az Ön modelljére is. Csak eredeti Siemens Ezenfelül rosszabb minőségű porzsákok (pl. papírz- tartozékokat használjon, melyeket a porszívóhoz sák) használata a készülék élettartamát és teljesít- fejlesztettünk ki a legjobb porszívási eredmény elérése.

Page 77

Page 79

Page 81: Descrierea Aparatului

Numai utilizarea unor saci de praf de înaltă calitate, În cazul unei durate de funcţionare de peste 30 de ca în special sacii de praf originali de la Siemens, minute scoateţi complet cablul de legătură la reţea. asigură faptul că vor fi obţinute valorile indicate în =>.

Filtru protector motor Fig. ● După utilizare, montaţi din nou duza pentru tapiserie Curăţarea filtrului de protecţia a motorului resp. duza pentru locuri înguste în compartimentul Filtrul de protecţie a motorului trebuie curăţat la accesoriilor în capacul aparatului. intervale regulate prin scuturare, respectiv prin spălare! Fig.

Schimbarea filtrului Micro-Hygiene Fig. ● Deschideøi capacul compartimentului de praf. ● Deblocaøi suportul filtrului prin apåsarea etrierului de fixare în direcøia sågeøii ● Scoateøi spuma pentru filtru µi filtrul Micro-Hygiene. Puneøi noul filtru Micro-Hygiene µi spuma pentru filtru în suportul filtrului. ●.

576 094 574 020.

Page 87

Page 89

Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 7-9 Arco Lane Ersatzteile Fax: 0848 880 081 HEATHERTON, Victoria 3202 mailto:ch-ersatzteil@bshg.com Tel.: 1300 368 339 www.siemens-home.com mailto:bshau-as@bshg.com www.siemens-home.com.au BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 09/15.

Tai Kok Tsui, Kowloon 105 Reykjavik Hong Kong Tel.: 0520 3000 Tel.: 2565 6151 Fax: 0520 3011 Fax: 2565 6681 www.sminor.is mailto:siemens.hk.service@ bshg.com www.siemens-home.com.hk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 09/15.

BSH domáci spot ebi e s.r.o. Fax: 022 572 7709 Organiza ná zlo ka Bratislava mailto:Serwis.Fabryczny@ Galvaniho 17/C bshg.com 821 04 Bratislava www.siemens-home.pl Tel.: 02 4445 2041 mailto:opravy@bshg.com www.siemens-home.com/sk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 09/15 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.

Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.

Page 94

DE Garantie SE Konsumentbestämmelser Bundesrepublik Deutschland I Sverige gäller av EHL antagna konsument- siehe letzte Seite. bestämmelser. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland Takuuaika herausgegebenen Garantiebedingungen. Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage.

Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Q5.0 extreme Silence Power EEK B (850 Watt, 4 L. From Siemens

Is there an issue with our report? Maybe the data doesn't look right, there's an obvious bug, or the analysis is plain wrong. We rely on your feedback to make improvements!

Original Rating :

Adjusted Rating :

Apply New Weighting Reset

Report Last Updated: May 9, 2017

Refreshing the report could take a few minutes.

Dear Adblock Users -

However, servers and staff are expensive! We are not going to ask you for money or banner clicks. Instead, we ask that you please share our site. Letting other people know about our tool is much more valuable to us than a few ad impressions.

Report Card

Click a test to jump to details

Most Trusted Reviews

  • Unverified Purchaser
Reviewer: Stephanie H.
  • Easy Grader (avg. rating: 4.4)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Hahn Kurt
  • Easy Grader (avg. rating: 5.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Volodymyr B.
  • Easy Grader (avg. rating: 4.5)
  • Unverified Purchaser
Reviewer: F.M.
  • Easy Grader (avg. rating: 5.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Detlef Hoffmann
  • Critical Reviewer (avg. rating: 4.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Sahra F
  • Critical Reviewer (avg. rating: 4.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Amazon Kunde
  • One-Hit Wonder
  • Easy Grader (avg. rating: 5.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Claus broksch
  • Critical Reviewer (avg. rating: 3.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Christian A
  • Overlapping Review History: reviewed 2 of 9 top products
  • Easy Grader (avg. rating: 5.0)
  • Verified Purchaser
Reviewer: Quilli
  • Single-Day Reviewer (posted all reviews on Mar 21, 2017)
  • Easy Grader (avg. rating: 5.0)

Least Trusted Reviews

  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: SN
  • Overrepresented Participation (posted 7 reviews)
  • Easy Grader (avg. rating: 4.3)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: Eisfan Anna
  • Never-Verified Reviewer
  • Overrepresented Participation (posted 10 reviews)
  • Critical Reviewer (avg. rating: 4.1)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: Dennimenni
  • Single-Day Reviewer (posted all reviews on Feb 4, 2016)
  • Overrepresented Participation (posted 2 reviews)
  • Easy Grader (avg. rating: 4.5)
  • Unverified Purchaser
Reviewer: ge1ge
  • Never-Verified Reviewer
  • Overrepresented Participation (posted 6 reviews)
  • Easy Grader (avg. rating: 4.8)
  • Unverified Purchaser
Reviewer: B. Schwarz
  • Never-Verified Reviewer
  • Overrepresented Participation (posted 10 reviews)
  • Critical Reviewer (avg. rating: 1.8)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: Kerstin
  • Never-Verified Reviewer
  • Critical Reviewer (avg. rating: 4.0)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: sg
  • Never-Verified Reviewer
  • Critical Reviewer (avg. rating: 3.0)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: Marlies Mueller
  • Never-Verified Reviewer
  • Critical Reviewer (avg. rating: 2.0)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: Janine
  • Never-Verified Reviewer
  • Critical Reviewer (avg. rating: 2.5)
  • Unverified Purchaser
  • Contains repetitive phrases ( show)
Reviewer: Marina
  • One-Hit Wonder
  • Never-Verified Reviewer
  • Easy Grader (avg. rating: 5.0)

Analysis Details

Never-Verified Reviewers

21 of the 717 reviewers have never written a verified purchase review. The Never-Verified Reviewers have rated this product an average of 3.7 while the reviewers who have written at least one verified purchase review rated this product an average of 4.5. Based on our statistical modeling, the discrepancy in average rating between these two groups is significant enough to believe that the difference is not due to random chance, and may indicate that there are unnatural reviews.

from never-verified reviewers

from reviewers with at least one verified purchase review

Take-Back Reviewers

18 of the 717 reviewers have had at least one of their past reviews for another product deleted. While this is more Take-Back Reviewers than we'd expect to see, the discrepancy in ratings between the Take-Back Reviewers and reviewers who don't have any deleted reviews in their history isn't significant enough to rule out the possibility of it being due to random chance.

from take-back reviewers

from reviewers without previously deleted reviews

We see the following 1 participation group with a statistically significant greater concentration than what we'd expect to see:

  • Reviewers with 6-15 reviews: 56.8% (Avg. rating: 4.5)
In total, we found that 407 reviewers (or 57%) are within an overrepresented participation group. These reviews have rated this product an average of 4.5, while all other reviews have rated this product an average of 4.3. Based on our statistical modeling, the discrepancy in average rating between these two groups is significant enough to believe that the difference is not due to random chance, and may indicate that there are unnatural reviews.

From reviewers with an overrepresented participation

From reviewers with a properly represented participation

We discovered a total of 1 deleted review for this product, with an average rating of 5. Even though deleted reviews don't affect the average rating, the fact that action was taken to delete reviews raises some red flags about the integrity of the reviews for the product as whole.

5.0 average rating of deleted reviews

251 of the 717 total reviews for this product use substantial repetitive phrases between them. This is an excessively large percentage which may indicate unnatural reviews.

from reviews with substantial repetitive phrases

from reviews without substantial repetitive phrases

63 of the 717 total reviews for this product are unverified purchases. This is within an acceptable range and it does not appear to be significantly affecting the overall rating for this product.

from unverified purchasers

from verified purchases

Unverified purchases may be the result of Kindle Unlimited readers, buyers who didn't pay full price, or reviewers who did not purchase the product at Amazon. Read more about our Unverified Purchases test.

19 of the 717 reviewers have substantial overlapping product review history. This is within an acceptable range and it does not appear to be significantly affecting the overall rating for this product.

from reviewers with substantial overlapping history

from reviewers without a substantial overlapping history

4.2 Product's Average Ease Score

4.2 Category's Average Ease Score

Brand Repeaters

0.0 average net helpfulness for positive reviews

0.0 average net helpfulness for negative reviews

Siemens staubsauger q5

Siemens Q5.0 extreme silencePower VSQ5X1230 - Staubsauger - Bodenstaubsauger - Beutel - Schwarz

Siemens Q5.0 extreme silencePower VSQ5X1230 - Staubsauger - Bodenstaubsauger - Beutel - Schwarz

Updated: 06/12/2017 17:40

Postage charges may apply.

Updated: 06/12/2017 17:40

Postage charges may apply.

Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Q5.0 extreme Silence Power 850 W EEKB P160012

End Date: Wednesday Jan-10-2018 16:35:24 GMT

Buy It Now for only: £114.78

Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Staubsauger Q5.0 EEK B 850 Watt schwarz

End Date: Sunday Dec-31-2017 11:33:29 GMT

Buy It Now for only: £145.78

Siemens Q5.0 extreme silencePower - Bodenstaubsauger mit Staubbeutel - VSQ5X1230

End Date: Sunday Jan-7-2018 17:06:26 GMT

Buy It Now for only: £191.60

Leiser Siemens Staubsauger Sauger EEK:B 850W 4L-Staubbeutel Ultra-HEPA-Filter

End Date: Wednesday Dec-20-2017 12:15:32 GMT

Buy It Now for only: £193.30

Siemens q5. 0 extreme silencePower - Vacuum Cleaner with Bag - VSQ5X1230

End Date: Tuesday Jan-9-2018 7:45:46 GMT

Buy It Now for only: £196.84

Siemens VSQ5X1230 Q 5.0 Hepa Vacuum Cleaner silencePower Black Genuine New

End Date: Friday Dec-15-2017 13:25:07 GMT

Buy It Now for only: £232.90

from £272.65

from £120.53

from £276.57

from £118.45

from £374.41

from £72.76

Prices displayed on our site are provided by 3rd parties and whilst we try to ensure it's accuracy are subject to change. Please visit the store's site for the latest price.

Certain content that appears on this site comes from Amazon Services LLC. This content is provided 'as is' and is subject to change or removal at any time.

Siemens VS Q8 Instruction Manual

Related Manuals for Siemens VS Q8

Summary of Contents for Siemens VS Q8

PowerProtect Dust bag Type G ALL for best performance VS Q8 siemens-home.com/welcome Gebrauchs anleitung Instruções de utilização Instruction manual Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning hu Használati utasítás no Brugsanvisning Register Brugsanvisning your Käyttöohje product online Instrucciones de uso.

Sicherheitshinweise . . .2 Sicherheit .

„ Plastiktüten und Folien sind außer Reich- weite von Kleinkindern aufzubewahren und zu entsorgen. Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. = Es besteht Erstickungsgefahr! => Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- brauchsanweisung mitgeben. Sachgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäße Verwendung „ Staubsauger nur gemäß Typenschild anschließen und in Betrieb nehmen.

Page 4: Intended Use, Safety Information

Hinweise zur Entsorgung „ Verpackung Please keep this instruction manual for future refe- Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be- rence. schädigung auf dem Transport. Sie besteht aus When passing the vacuum cleaner on to a third party, umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb also pass on this instruction manual.

Page 5: Proper Use

„ Plastic bags and films must be kept out of Instructions on disposal the reach of children and disposed of. = There is a risk of suffocation. => „ Packaging The packaging is designed to protect the vacuum Proper use cleaner from being damaged during transportation.

Page 6: Utilisation Correcte

„ Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeu- nes enfants et être éliminés. Conservez cette notice d'utilisation. = Il y a risque d'asphyxie ! => Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation.

Page 7: Juist Gebruik

Conseils pour la mise au rebut „ Emballage De gebruiksaanwijzing goed bewaren. L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans- Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden, voeg de port. Il est constitué de matériaux écologiques et gebruiksaanwijzing er dan bij. est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux Juist gebruik points collecteurs du système de recyclage «.

Zakelijk gebruik Aanwijzingen voor recycling „ De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen. „ Verpakking „ Nooit zuigen zonder filterzak resp. stofreservoir, mo- De verpakking beschermt de stofzuiger tegen be- torbeveiligings- en uitblaasfilter. schadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit = Het toestel kan beschadigd raken! =>.

Korrekt anvendelse „ Støvsugeren må kun tilsluttes og anvendes iht. types- kiltet. Opbevar brugsanvisningen. „ Der må aldrig støvsuges uden støvsugerpose hhv. Sørg for, at brugsanvisningen medfølger, hvis støvsuge- støvbeholder, motorbeskyttelses- og udblæsningsfil- ren gives videre til andre. ter. = Apparatet kan blive beskadiget! =>.

Anvisninger om bortskaffelse „ Emballage Ta godt vare på bruksanvisningen. Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigel- Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter se under transporten. Den består af miljøvenlige eier. materialer og kan derfor genbruges. Emballage, der ikke skal anvendes mere, bør bortskaffes på gen- Tiltenkt bruk brugsstationer eller lignende.

Forskriftsmessig bruk Informasjon om kassering „ Støvsugeren må kun kobles til og tas i bruk i henhold til opplysningene på typeskiltet. „ Emballasje „ Bruk aldri støvsugeren uten støvpose eller støvbehol- Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader un- der, motorfilter og utblåsingsfilter. der transport.

„ Dammsuger du trappor, så ska enheten alltid stå ne- danför användaren. „ Använd inte sladden för att bära/transportera damm- sugaren. Spara bruksanvisningen. „ Om sladden är trasig, så är det bara tillverkarens ser- Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vicetekniker eller behörig elektriker som får byta den vid ägarbyte.

Anmärkningar till energideklarationen Dammsugaren är en universaldammsugare. Använd det ställbara universalmunstycket, så fuppnår Säilytä käyttöohjeet. du deklarerad energieffektivitet och klass avseende Jos annat pölynimurin kolmannelle osapuolelle, liitä rengöringsprestanda på mattor. käyttöohjeet mukaan. Använd det medföljande munstycket för hårda golv, så uppnår du deklarerad energieffektivitet och klass av- Määräystenmukainen käyttö.

Asianmukainen käyttö Kierrätysohjeita „ Liitä pölynimuri sähköverkkoon ja ota se käyttöön vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan. „ Pakkaus „ Älä käytä pölynimuria koskaan ilman pölypussia tai Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen pölysäiliötä, moottorinsuojasuodatinta ja poistoilman aikana. Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se suodatinta.

„ Las bolsas y láminas de plástico deberán guardarse o desecharse en lugares que estén fuera del alcance de los niños. Conservar las instrucciones de uso. = Existe riesgo de asfixia. => Deberán entregarse, en su caso, al siguiente propieta- rio del aspirador.

Consejos para la eliminación de emba- lajes y el desguace de aparatos usados Guarde as instruções de utilização e „ Embalaje junte-as ao aspirador se este mudar de proprietário. El embalaje protege el aspirador contra daños du- rante el transporte. Está compuesto por materiales Utilização adequada no contaminantes y, por tanto, se puede reciclar.

Recomendações para a eliminação „ Os sacos de plástico e películas devem ser mantidos e eliminados fora do al- cance das crianças. „ Embalagem = Existe perigo de asfixia! => A embalagem protege o aspirador contra danos durante o transporte. É composta por materiais ecológicos, sendo, por isso, reciclável.

Page 19

Uygun Kullanım Giderme bilgileri „ Elektrikli süpürge sadece tip etiketine uygun olarak bağlanmalı ve çalıştırılmalıdır. „ Ambalaj „ Filtre poşeti veya. toz haznesi, motor koruma ve hava Ambalaj, elektrikli süpürgeyi nakliyat esnasında za- çıkışı filtresi olmadan temizlenmemelidir. rar görmeye karşı korur. Ambalaj çevreye zarar ver- = Cihaz zarar görebilir! =>.

„ Plastikowe torby i folie przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci i wyrzucić. Instrukcję obsługi należy zachować. = Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia! => W przypadku przekazywania odkurzacza osobom trze- cim należy dołączyć również instrukcję obsługi. Prawidłowe użytkowanie Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem „.

Uwaga Gniazdo sieciowe musi być zabezpieczone bezpiecz- nikiem o mocy co najmniej 16A. Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że A porszívó továbbadásakor adja oda a használati utasí- równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej tást is.

Page 24

Page 26

Indicaţii asupra îndepărtării ambalajului „ Pungile din plastic şi foliile nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor mici şi trebuie şi aparatului scos din uz eliminate în mod ecologic. = Pericol de asfixiere! => „ Ambalaj Ambalajul protejează aspiratorul împotriva Utilizarea corectă deteriorării pe timpul transportului.

Page 28

Page 29: Vor Dem Ersten Gebrauch

Ersatzteile und Sonderzubehör A Staubbeutel Damit Ihr Gerät auf seinem optimalen Leistungsni- Es freut uns, dass Sie sich für einen Siemens Staubsau- veau arbeitet, empfehlen wir den Einsatz von Origi- ger der Baureihe Q8.0 entschieden haben. nal-Ersatzbeuteln vom Typ PowerProtect In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene (VZ41FGALL).

Bild Bild • Durch Ziehen Schiebemannschette/-taste Umschaltbare Bodendüse einstellen: „ Teppiche und Teppichboden ==> in Pfeilrichtung Teleskoprohr entriegeln und ge- wünschte Länge einstellen. „ Hartboden / Parkett ==> Bild a) Zubehörträger in der gewünschten Position auf das Bild Saugen mit Zusatzzubehör Teleskoprohr stecken.

Filterwechsel Filterschaum reinigen Ist ihr Gerät mit einem Filterrahmen mit Filterschaum Achtung: Vor jedem Filterwechsel Gerät ausschal- ausgestattet, sollte der Filterschaum in regelmäßigen ten! Abständen durch Ausklopfen gereinigt werden! Staubbeutel austauschen Bild • Staubraumdeckel öffnen. Bild • Bild Filterrahmen mit Filterschaum in Pfeilrichtung her- a) Leuchtet bei vom Boden abgehobener Düse und ausziehen.

Page 32: Your Vacuum Cleaner

• Heckklappe öffnen. • Durch Betätigen der Verschlusslasche in Pfeilrich- tung (H)EPA*-Filter entriegeln und aus dem Gerät Congratulations on your purchase of the Siemens Q8.0 nehmen. vacuum cleaner. • Filtereinheit ausklopfen und unter fließendem Was- This instruction manual describes various Q8.0 mo- ser auswaschen.

Page 33: Initial Use

Only if high-quality dust bags are used, such as ge- nozzle and lock it in place. nuine Siemens dust bags, can the figures specified c) Use some pressure to insert the upholstery nozzle on the EU energy label pertaining to energy effici-.

Page 34: Changing The Filter, Replacing The Dust Bag, Motor Protection Filter

Changing the filter Fig. Set the adjustable floor nozzle: Caution: Always switch off the appliance before „ Rugs and carpets ==> changing the filter. „ Hard floors/parquet ==> Replacing the dust bag Fig. Vacuuming with accessories Fig. Attach the nozzles to the suction pipe or handle as re- a) If the dust bag change indicator lights up conti- quired: nuously when the nozzle is lifted from the floor and.

Page 35: Exhaust Filter

Cleaning the foam filter Fig. If your appliance is fitted with a filter frame and foam • Open the rear flap. filter, the foam filter should be cleaned at regular inter- • Unlock the (H)EPA* filter by moving the locking tab vals by tapping out the dust.

Contenu : rateur. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine - 4 sacs aspirateur avec fermeture Siemens. Ils sont spécialement conçus pour votre aspi- - 1 micro-filtre hygiénique rateur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal. Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez REMARQUE l'aspirateur à.

Fig. Fig. • Pousser le tube télescopique dans le manchon de la Réglage de la brosse adaptable : „ Tapis et moquettes ==> brosse pour sols jusqu'à sa fixation. • Pour le démontage, presser le manchon de déver- „ Sols durs / parquets ==>.

powerSensor Technology* Fig. Si votre appareil est équipé de la fonction power- • Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière. Sensor Technology*, elle assure automatiquement Fig. que l'appareil fonctionne toujours à son niveau de • Détacher le filtre de protection du moteur de performance optimal.

Page 39: Beschrijving Van Het Toestel

Le filtre (H)EPA* est conçu de telle sorte qu'il ne soit pas nécessaire de le remplacer si l'appareil est utilisé dans le cadre domestique conformément à son emploi Wij zijn blij dat u voor een Siemens stofzuiger van serie prévu. Q8.0 heeft gekozen.

Page 40: Voor Het Eerste Gebruik

De houder voor de toebehoren in de gewenste stand Alleen bij gebruik van hoogwaardige stofzakken, zo- op de telescoopbuis steken. als de originele stofzakken van Siemens, worden de b) Meubelkwast op het bekledingsmondstuk plaatsen waarden voor de energie-efficiëntieklasse, de stofo- en in laten klikken.

Filter vervangen Afb. Omschakelbaar vloermondstuk instellen: Let op: het toestel altijd uitschakelen alvorens van „ Tapijt en vaste vloerbedekking ==> filter te wisselen! „ Harde vloeren / parket ==> Filterzak vervangen Afb. Zuigen met extra toebehoren Afb. Mondstukken naar behoefte op de handgreep of de zu- a) Is de filtervervangindicatie in het deksel continu igbuis steken: verlicht terwijl het mondstuk niet op de grond rust.

Schuimfilter reinigen Na het opzuigen van fijne stofdeeltjes (zoals gips, ce- Is uw toestel uitgerust met een filterraam met schuim- ment, etc), de motorbeveiligingsfilter schoonmaken filter, dan dient het schuimfilter regelmatig te worden door hem uit te kloppen, zo nodig de motorbeveili- schoongemaakt door het uit te kloppen! gingsfilter en de uitblaasfilter vervangen.

Indhold: - 4 støvposer med lukkeanordning - 1 mikro-hygiejnefilter Tillykke med den nye Siemens støvsuger fra serie Q8.0. Bemærk I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige Denne støvsuger er et højeffektivt produkt, som kun Q8.0 - modeller. Det er derfor muligt, at nogle af de kan opnå.

b) Sæt møbelmundstykket på polstermundstykket, og d) Mundstykke til hårde gulvbelægninger lad det gå i indgreb. Til støvsugning af hårde gulvbelægninger c) Placer med et fast tryk polstermundstykket med mø- (fliser, parket* osv.) • belmundstykke og fugemundstykke i tilbehørsholde- Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs, til ren oppefra hhv.

Udblæsningsfilter Fig. Åbning af låg • Udblæsningsfiltret skal rengøres hhv. udskiftes en gang Luk låget op ved at skyde låsehåndtaget i pilens ret- om året. ning. Udskiftning micro-hygiejne-udblæsningsfilter Fig. a) Luk støvsugerposen ved at trække i lukkemekanis- Fig. men, og tag den ud. •.

Page 46: Beskrivelse Av Apparatet

Reservedeler og spesialtilbehør A Støvpose For at apparatet skal yte optimalt, anbefaler vi bruk Det gleder oss at du har valgt en støvsuger fra Siemens av de originale utskiftbare posene av typen Power- i serien Q8.0. Protect (VZ41FGALL). I denne bruksanvisningen presenteres forskjellige Innhold: Q8.0-modeller.

c) Møbelmunnstykke med penselbørste til støvsuging Bilde av vinduskarmer, skap, profiler osv. • Ved å trekke skyvemansjetten/-bryteren i pilens ret- • Sett fugemunnstykket og møbelmunnstykket i til- ning løsner du teleskoprøret, slik at du kan stille inn behørsholderen etter bruk. ønsket lengde.

b) Tilstopping kan fjernes ved at håndtaket løsnes lett Skifte mikro-hygiene-utblåsingsfilter fra slangen. Bilde • Bilde Åpne dekselet Åpne klaffen bak. • • Åpne dekselet ved å skyve låsestangen i pilens ret- Løsne filterholderen ved å trekke lukkefliken i pilret- ning.

Dammsugaren är mycket effektiv och ger bäst städ- resultat om du använder originaldammsugarpåsar. Maskinen kräver kvalitetsdammsugarpåsar som ori- Tack för att du har valt Siemens-dammsugare i ginalpåsarna från Siemens för att klara angivna vär- Q8.0-serien. den i EU-energimärkningen för energieffektivitets- Bruksanvisningen beskriver olika Q8.0-modeller.

Bild Bild • • Ta tag i kontakten på sladden, dra ut den längd du Om du behöver pausa när du dammsuger, kan du an- behöver och sätt i kontakten. vända munstycksparkeringen på baksidan. • Dra ut sladden helt om du ska dammsuga längre än Skjut ned fästet på.

• Ta loss skumfiltret* ur filterhållaren och knacka ur. Bild Byta gamla mikrohygienfiltret nytt. a) Stäng dammsugarpåsen med fliken och ta ut den. (Finns med i filterpacken när du köper originaldamm- b) Skjut in den nya dammsugarpåsen så att den snäp- sugarpåsar).

Page 52: Laitteen Kuvaus

Varaosat ja lisävarusteet A Pölypussi Jotta laite toimii optimaalisella tehollaan, suositte- Onnittelumme, olet valinnut laadukkaan Siemens-malli- lemme käyttämään alkuperäisiä pölypusseja, malli sarjan Q8.0 pölynimurin. PowerProtect (VZ41FGALL). Tässä käyttöohjeessa esitellään erilaisia Q8.0-malleja. Sisältö: Sen tähden on mahdollista, että kaikki kuvatut varus- - 4 pölypussia ja suljinta.

Kuva Kuva Imurointi lisävarusteen avulla • Vapauta teleskooppiputki vetämällä liukumansettia/- Aseta suulake tarpeen mukaan imuputkeen tai käden- painiketta nuolen suuntaan ja säädä putki haluttuun sijaan: pituuteen. a) Rakosuulake rakojen ja kulmien jne. imurointiin b) Huonekalusuulake pehmustettujen huonekalujen, Kuva verhojen jne. imurointiin a) Laita varustepidike haluamaasi kohtaan teleskooppi- c) Pölyharjalla varustettu huonekalusuulake ikkunanke- putkeen.

• Pölypussin vaihto Laita suodattimen vaahtomuovi puhdistuksen jäl- keen suodattimen kehykseen, työnnä suodattimen kehys ja vaahtomuovi laitteeseen ja sulje pölypussi- Kuva säiliön kansi. a) Jos pölypussin vaihdon ilmaisin palaa jatkuvasti, kun Huomio: Pölynimuria ei saa käyttää ilman moot- lattiasuulake on irti lattiasta ja imuteho on säädetty torinsuojasuodatinta! suurimmalle teholle, pölypussi on vaihdettava, vaik- ka se ei vielä.

Hoito Pölynimuri on kytkettävä pois päältä ja verkkopistoke on irrotettava seinästä aina ennen pölynimurin puhdis- Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de tusta. Pölynimuria ja muovisia lisävarusteita voidaan la serie Q8.0. hoitaa tavallisilla muovinpuhdistusaineilla. En estas instrucciones de uso se presentan diferentes modelos Q8.0.

Page 56: Puesta En Marcha

Colocar el cepillo para muebles sobre la boquilla Solo si se usan bolsas para polvo de gran calidad, para tapicería y encajarlo. como las bolsas para polvo originales de Siemens, c) Introducir en el portaaccesorios la boquilla para se conseguirán los valores de la clase de eficiencia tapicería con el cepillo para muebles y la boquilla.

Page 57: Cambio Del Filtro

powerSensor Technology* Fig. Si su aparato está provisto del sistema powerSensor Ajuste del cepillo universal con dos posiciones: Technology*, este se encarga de forma completamente „ Alfombras y moquetas ==> automática de que el aparato trabaje siempre a un ni- vel de rendimiento óptimo.

Limpieza del filtro protector del motor Limpiar el filtro de salida (H)EPA* El filtro protector del motor debe limpiarse regularmen- El filtro (H)EPA* está diseñado de tal forma que no te sacudiéndose o enjuagándose. debe cambiarse cuando se aspira polvo doméstico de acuerdo con las especificaciones del aparato.

Conteúdo: não corresponder ao seu modelo. Deverá utilizar exclu- - 4 Sacos de aspiração com fecho sivamente os acessórios originais da Siemens especial- - 1 Microfiltro higiénico mente desenvolvidos para o seu aspirador, para obter o melhor resultado de aspiração possível.

Fig. Fig. • Insira a pega no tubo telescópico, até encaixar. Ajustar a escova comutável: • „ Tapetes e alcatifas ==> Para desencaixar, prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico. „ Pavimento rijo / parquê ==> Fig. •.

powerSensor Technology* Fig. Se o seu aparelho estiver equipado com powerSensor • Abra a tampa do compartimento do pó. Fig. Technology*, ela assegura, de forma inteiramente au- • Solte o filtro de proteção do motor do encaixe, pux- tomática, que o aparelho trabalha sempre no seu nível ando-o pelas patilhas laterais, e retire-o no sentido de potência ideal.

Page 63

Page 65

Yedek parçalar ve özel aksesuarlar A Toz torbası Cihazınızın optimum performans düzeyinde Siemens Q8.0 model bir elektrikli süpürge kullanmayı çalışabilmesi için PowerProtect tipindeki tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. (VZ41FGALL) orijinal yedek torbaların kullanılmasını Bu kullanım kılavuzunda farklı Q8.0 – Modelleri öneririz.

Resim Resim Ek aksesuar ile emme • Teleskopik boruyu yerine oturana kadar zemin Üniteyi ihtiyacınıza göre emme borusuna veya tutamağa süpürme ünitesinin ucuna itiniz. takınız: • Bağlantıyı çözmek için, kilit kovanını bastırınız ve te- a) Aralıkların ve köşelerin vb. süpürülmesi için dar leskopik boruyu çekip çıkarınız.

Filtre değiştirilmesi Köpük Filtrenin Temizlenmesi Cihazınız, köpük filtreli bir filtre çerçevesine sahipse, Dikkat: Her filtre değişiminden önce cihazı köpük filtre düzenli aralıklarla, vurarak veya yıkanarak kapatınız! temizlenmelidir! Resim Filtre torbasını değiştiriniz • Toz Haznesi Kapağının Açılması. Resim • Köpük filtreli filtre çerçevesini ok yönünde çekerek Resim çıkarınız.

Koruma Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapatınız ve şebeke fişini çekiniz. Elektrikli süpürge ve plastik akse- Dziękujemy za zakup odkurzacza Q8.0 firmy Siemens. suar parçaları normal bir plastik temizleme maddesi ile W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały temizlenerek, bakımlı olması sağlanabilir.

Pędzel do odkurzania mebli nasadzić na szczotkę do Tylko stosowanie wysokiej jakości worków na pył, ta- tapicerki i zablokować. kich jak oryginalne worki marki Siemens gwarantuje c) Szczotkę do tapicerki z pędzlem do odkurzania meb- uzyskanie podanych w etykiecie energetycznej UE li oraz ssawkę.

Technologia powerSensor* Rysunek Jeśli urządzenie jest wyposażone w technologię po- Ustawianie przełączanej szczotki do podłóg: werSensor*, rozwiązanie to automatycznie zapewni „ Dywany i wykładziny dywanowe ==> działanie urządzenia z optymalną mocą. W połączeniu z oryginalnymi workami gwarantuje minimalne zużycie „ Podłogi twarde / parkiet ==>.

Rysunek Rysunek • • Otworzyć pokrywę komory pyłowej. Otworzyć pokrywę tylną. Rysunek • • Zwolnić blokadę filtra zabezpieczającego silnik Przez naciśnięcie nakładki zamykającej w kierunku przez pociągnięcie za boczne nakładki i wyjąć filtr wskazywanym przez strzałkę odblokować filtr (H) zgodnie z kierunkiem strzałki. EPA* i wyjąć.

Pótalkatrészek és kiegészítő tartozékok A Porzsák Annak érdekében, hogy a porszívó optimális teljesít- Örömünkre szolgál, hogy a Siemens Q8.0 sorozatának ményszintjén működhessen, PowerProtect típusú porszívóját választotta. (VZ41FGALL), eredeti porzsák használatát javasol- Jelen használati utasításban különböző Q8.0 modelle- juk. ket mutatunk be. Emiatt lehetséges, hogy nem minden Tartalom: tartozék és funkció.

Page 75

Page 77

Page 79

Page 80: Descrierea Aparatului

- 4 pungi de praf cu închizătoare existe la modelul dumneavoastră. Trebuie să utilizaţi - 1 microfiltru de igienă numai accesorii originale Siemens, care au fost dezvol- tate special pentru aspiratorul dumneavoastră, pentru INDICATIE a obţine cel mai bun rezultat la aspirare.

Fig. Fig. • Împingeţi tubul telescopic până la cuplarea în ştuţul Reglarea periei comutabile pentru podele: „ Covoare şi mochete ==> duzei pentru podele. • Pentru desfacerea îmbinării, apăsaţi butonul de de- „ Pardoseală dură / parchet ==> blocare şi scoateţi tubul telescopic. Fig.

powerSensor Technology* Fig. Dacă aparatul dumneavoastră este echipat cu power- • Deschideţi capacul compartimentului praf. Sensor Technology*, aceasta asigură complet automat funcţionarea aparatului întotdeauna la nivelul său de • Trageţi filtrul de protecţie a motorului din elemente- putere optim. Împreună cu folosirea sacilor originali, le de fixare trăgând de eclisele laterale şi extrageţi-l este asigurat un consum minim de saci de filtrare şi în direcţia săgeţii.

Curăţarea filtrului pentru aerul evacuat (H)EPA* Filtrul (H)EPA* este configurat astfel încât nu trebuie schimbat dacă aparatul este utilizat în regim casnic, conform destinaţiei sale. Pentru ca aspiratorul să funcţioneze la nivelul optim de putere, filtrul (H)EPA* trebuie spălat după un an. Efectul de filtrare se păstrează, chiar dacă.

Page 85

Page 87

Werkskundendienst für Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 Tel.: 1300 368 339 Fahrweidstrasse 80 90431 Nürnberg mailto:bshau-as@bshg.com 8954 Geroldswil Online Auftragsstatus, Filterbeutel- www.siemens-home.com.au mailto:ch-info.hausgeraete@ Konfigurator und viele weitere bshg.com Infos unter: BA Bosnia-Herzegovina, Service Tel.: 0848 840 040 Bosna i Hercegovina www.siemens-home.de Service Fax: 0848 840 041 "HIGH".

3 Sham Mong Road Tel.: 0520 3000 Tel.: 0207 510 700 Tai Kok Tsui, Kowloon Fax: 0520 3011 Fax: 0207 510 780 Hong Kong www.sminor.is mailto:Siemens-Service-FI@ Tel.: 2565 6151 Italia, Italy bshg.com Fax: 2565 6681 BSH Elettrodomestici S.p.A. www.siemens-home.fi mailto:siemens.hk.service@ Via.

Tel.: 707 500 545* Balkan Caddesi No: 51 Mobil: 070 697 463 Fax: 214 250 701 34771 Ümraniye, Istanbul mailto:gorenec@yahoo.com mailto: Tel.: 0 216 444 6688* siemens.electrodomesticos.pt@ Fax: 0 216 528 9188 MT Malta bshg.com mailto:careline.turkey@bshg.com Aplan Limited www.siemens-home.com/pt www.siemens-home.com/tr The Atrium *Çağrı.

Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.

Page 92

DE Garantie SE Konsumentbestämmelser Bundesrepublik Deutschland I Sverige gäller av EHL antagna konsument- siehe letzte Seite. bestämmelser. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland Takuuaika herausgegebenen Garantiebedingungen. Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage riippuen.

Bodenstaubsauger

Alle Geräte

Hier finden Sie die Liste aller verfügbaren Geräte.

Premiumklasse

Hier finden Sie den richtigen Staubsauger, wenn Sie in einer Wohnung größer 100 m² oder über mehrere Etagen wohnen und häufig saugen.

Gehobene Mittelklasse

Hier finden Sie den richtigen Staubsauger für eine mittelgroße Wohnung zwischen 60 m² und 100 m² und wenn Sie mehrmals pro Woche saugen.

Kompaktklasse

Ein Staubsauger der Kompaktklasse ist ideal für kleinere Wohnungen unter 60 m². Sie saugen eher einmal pro Woche oder seltener.

Starke Leistung: Testsieger!

Ein starkes Ergebnis und dabei doch so leise: Der Siemens Staubsauger VSZ7A400 wird im test 7/2017 von Stiftung Warentest mit GUT (1,7) ausgezeichnet. Hier der Überblick seiner hervorragenden Einzelbewertungen:

  • Saugen auf Teppichboden: GUT
  • Saugen auf Hartboden: GUT
  • Saugen in Ritzen: SEHR GUT
  • Faseraufnahme von Polstern: SEHR GUT
  • Staubrückhaltevermögen: SEHR GUT
  • Geräusch auf Teppichboden: SEHR GUT
  • Aktionsradius: 12,3 m

Saubere Böden. Saubere Luft. Für ein rundum sauberes Zuhause!

Wer für sein Zuhause in puncto Hygiene höchste Ansprüche stellt, für den ist der neue Siemens Z 7.0 Staubsauger die beste Wahl.

6 Jahre Motorgarantie für Ihren Staubsauger info

Gültig für folgende Siemens Staubsauger, die im Aktionszeitraum vom 01.02.2016 bis 31.12.2017 in Deutschland gekauft werden: VSQ8JUBI, VSZ3JUBI, VSZ4GRED, VSZ4GM338, VSZ3A331S, VSQ8MJUBI, VSZ4GMJUBI.

Überzeugen Sie sich von den Vorzügen unserer Sonderedition und profitieren Sie von der 6 Jahre Motorgarantie und einer zusätzlichen Hartbodendüse.

Der neue PowerProtect Staubbeutel G ALL holt die beste Leistung aus Ihrem Staubsauger heraus.

Staubbeutel sind ein wesentliches Element einer effizienten Staubsauger-Technologie. Sie sind perfekt abgestimmt auf die Bauform und die technischen Bedingungen. Mit Originalbeuteln holen Sie die beste Leistung aus Ihrem Staubsauger heraus. PowerProtect Staubbeutel G ALL ermöglichen auch bei Niedrigwattgeräten eine besonders hohe Saugleistung, selbst wenn der Beutel sich füllt. Siemens schafft so ein Höchstmaß an Hygiene: PowerProtect Staubbeutel G ALL filtern 99,9 % des Feinstaubs und lassen sich dank des praktischen Hygieneverschlusses sauber entsorgen. Original Siemens Staubbeutel schützen darüber hinaus den Motor Ihres Staubsaugers effizient – für ein längeres Geräteleben.

Atmen Sie entspannt durch. Ihr Bodenstaubsauger sorgt für frische Luft.

Von einem guten Staubsauger erwarten wir saubere Böden. Viele Siemens Geräte bieten Ihnen aber noch mehr: Sie reinigen die Luft gleich mit. So reduziert das air flow control system den unkontrollierten Luftaustritt im Bodenstaubsauger auf ein Minimum und die HEPA-Filter, die auch bei der Herstellung von Microchips für staubfreie Luft sorgen, halten selbst winzige Kondensat- und Teerpartikel zurück. Damit ist die Ausblasluft der Staubsauger um ein Vielfaches sauberer als die Raumluft, und sogar Allergiker können aufatmen.

Siemens Staubsauger gleiten über jeden Boden. Ganz mühelos.

Siemens bietet für jeden Anspruch den passenden Staubsauger. Ob Parkett, Laminat, Fliesen oder Teppichboden: Für die verschiedenen Bodenbeläge können Sie zwischen mehreren Düsen wählen. So wird jeder Boden optimal gereinigt. Und wenn Sie großen Wert auf Komfort und maximale Beweglichkeit legen, entscheiden Sie sich für einen Siemens Bodenstaubsauger mit vier Soft-Lenkrollen und einem extralangen Kabel – für maximale Flexibilität.

Ihre Experten für die Bodenpflege. Für jeden Anspruch der passende Staubsauger.

Dank modernster Technologien bieten Siemens Bodenstaubsauger nicht nur eine beeindruckende Reinigungsleistung, sie arbeiten auch äußerst energieeffizient und erfüllen damit in besonderem Maße die Vorgaben des neuen EU-Energielabels. Der obere Teil des Labels informiert über die verschiedenen Energieeffizienzklassen und den durchschnittlichen Energieverbrauch. Wichtig für die Kaufentscheidung eines Staubsaugers ist aber vor allem der untere Teil des Labels, denn er informiert über wichtige Komfortmerkmale: Sie legen Wert auf saubere Ausblasluft? Dann wählen Sie einen Bodenstaubsauger mit Staubemissionsklasse A. Über die Reinigungsleistung eines Staubsaugers gibt Ihnen die Teppich- und Hartbodenreinigungsklasse Auskunft. Und für ein leises Sauggeräusch wählen Sie einen Staubsauger mit einem Schallleistungspegel von 69 dB(A)oder weniger – so wird staubsaugen zuhause angenehm ruhig.

Ein neues Gefühl von Sauberkeit. Für Ihr Zuhause.

Mit Bodenstaubsaugern von Siemens schenken Sie Ihrem Zuhause ein neues Gefühl von Sauberkeit. Denn die kraftvollen Staubsauger reinigen Ihre Böden besonders gründlich. Mit innovativen Technologien und raffinierten Gerätekonzepten erzielen sie eine gründliche Reinigungsleistung und beeindrucken mit ihrer mühelosen Arbeitsweise. Sie haben die Wahl zwischen verschiedenen Modellen, die nicht nur unterschiedlich aussehen, sondern auch ganz besondere Stärken haben. So können Sie sich beispielsweise einen extrem leisen oder extrem energieeffizienten Bodenstaubsauger aussuchen – je nach persönlichem Anspruch und Bedarf. Aber egal, für welches Gerät Sie sich entscheiden, Sie werden begeistert sein, wie angenehm Staubsaugen sein kann – mit Siemens.

Staubsaugerbeutel Finder

Staubsaugerbeutel passend fГјr Bosch / Siemens Staubsauger-Modelle

Sollte dein Staubsauger in die Jahre gekommen sein, kauf dir einen neueres Modell, welches effizienter und Г¶konomischer Staubsaugt.

- PowerSecure System: FГјr langanhaltende Reinigungsleistung, auch wenn der Beutel sich fГјllt; Hygienefilter fГјr saubere Ausblasluft; Erreicht Staubemissionsklasse B

- Großes 4l Staubbeutelvolumen minimiert Staubbeutelwechsel und spart Folgekosten; Langes Kabel für 9 m Aktionsradius reduziert lästige Steckdosenwechsel

- Staubaufnahme auf Teppich und Hartboden mit Ritze im Vergleich zu VS06G2200. Gemessen entsprechend (IEC 60312-1:2011-11); Länge des Kabels: 7m

- Lieferumfang: FugendГјse, PolsterdГјse

- Umfangreiches ZubehГ¶r: XXL-PolsterdГјse, MatratzendГјse, extralange FugendГјse, BohrdГјse

- Ultra HEPA Hygienefilterung; Ergo-Handgriff; Teppichreinigungsklasse (von A bis G): C

- Energieeffizienzklasse (von A bis G): C; Durchschnittlicher jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr): 40

- Lieferumfang: Siemens VS Z31455 Bodenstaubsauger blau

- Durchschnittlicher jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr): 34

- Hartbodenreinigungsklasse (von A bis G): C; Staubemissionsklasse (von A bis G): A

- Schallleistungspegel (in dB): 70; Extra starke Leistung dank highPower Motor

- Lieferumfang: Siemens VSQ5X1230 Bodenstaubsauger Q5.0 extreme Silence Power schwarz

- Extrem leise mit nur 72 dBA dank activeSound Control System

- Compressor Technologie fГјr grГјndliche Reinigungsleistung bei minimalem Stromverbrauch

- Mit HartbodendГјse mit weichen Borsten (300 mm); Aktionsradius: 12 m

- Lieferumfang: Siemens VSQ8SEN72C Bodenstaubsauger

- Einzigartige powerSensor Technology garantiert keinen Leistungsverlust - bis zum vollen Beutel

- Aktionsradius: 12 m

- CompressorTechnology fГјr grГјndliche Reinigungsleistung bei minimalem Stromverbrauch

- Mit HartbodendГјse mit weichen Borsten (300 mm)

Staubige Weihnachten! Ein Staubsauger geht seinen Weg, Teil 2

Abgestellt, vergessen und sich selbst Гјberlassen findet ZX 963, ein Staubsauger Baujahr 1965, sich eines eisigen Wintertages vor dem Haus seiner Besitzer wieder. Man hat ihn ausgemustert, weil es fГјr ihn angeblich keine Staubsaugerbeutel mehr gibt. Zwischen alte, fleckige Matratzen und Sperrholzplatten gestellt wird ihm jedoch eines klar: Hier gehГ¶rt er nicht hin! Auf der Suche nach einem passenden Beutel findet er schlieГџlich seine wahre Bestimmung. ZX 963 fГјhlte sich ausgeruht und war guter Dinge: Der Traum hatte ihm Mut gemacht. Гњber Nacht waren 10 Zentimeter Schnee gef. weiterlesen

TOP 15 Staubsauger-Marken

Staubsaugerbeutel passend fГјr:

NГјtzliche Tipps

*Alle Preise inkl. der jeweils geltenden gesetzlichen Mehrwertsteuer, ggfs. zzgl. Versandkosten. Alle Angaben ohne Gewähr. Änderungen sind in der Zwischenzeit möglich. Alle Marken gehören dem jeweiligen Eigentümer und dienen lediglich der eindeutigen Identifikation und Beschreibung der Produkte. Falls nicht separat vermerkt, handelt es sich bei den aufgeführten Produkten um Nachbauten und nicht um Originalprodukte der jeweiligen Hersteller.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

xiaomi_staubsauger

Review: Xiaomi Mi Robot Vacuum Highlight – Half the price of the competition, yet equal performance and better navigation 2016 was a...